白府右京

非究极杂食人不要关注我!!!!!

乙腐双修。混乱邪恶。

坑多杂食性选手,会产各种奇奇怪怪的粮请自行避雷。

具有祖传艺能不安です,请礼貌文明用语,理智冲浪,从我做起。


感谢!

透明ララパイ

标题歌词来源文月海(cv羽多野涉)的透明ララパイ
我一直很喜欢羽毛,这首歌是在七夕的时候单曲循环了一整天,最后看了歌词突然开了一个关于萤总的脑洞,结果拖到现在才写x

美好属于来派,ooc属于我

可能有虐x

萤总第一视角,来派亲情向

如果以上都ok的话那就开始吧

暗い海に沈んでいく 于黑暗的大海深深沉落下去

我在哪里?好黑好冷啊......没有萤火虫的陪伴......眼前的视线也模糊不堪......没有光......

色を失った 想い出の欠片 失去了色彩的 回忆的碎片

那个被拿在手中挥舞着的是我吗?还有那个在阳光下和红发少年在一起打闹的是我吗?

目を凝らすほど 色褪せていく 凝眸而视却愈发褪色

想要努力的睁大双眼去看却什么也看不到,记忆好像快逝去了啊......

透明な世界に 僕だけが残 透明的世界里 仅仅剩下我一人

在这个黝黑清冷仿佛透明的世界里只剩我一人了吗?

孤独な夢の中で 暴れ出す 在孤独的梦境中肆虐起来

这里就如同孤独的梦境一样,好想快点起来啊。

哀しみで塞がれた傷跡 因悲伤而紧闭的伤痕

在这里还会有萤火虫为我疗伤吗?是不是一只萤火虫都没有了。

もがきながら 震えながら 挣扎着 颤抖着

身体忍不住颤抖起来,想到了他们。

伸ばした手を 誰かが 握った 伸出的手 是谁将其紧握

我伸出手你们会握着它的,是吗?

透明な世界に降り注ぐ 透明的世界倾注而下

这里原来还有阳光啊,透过冰冷的海水照进来了!

阳光君という光が 眩しすぎて 名为你的光芒 太过耀眼夺目

你们的光芒在照耀着我

泣きたい……そう思った体ごと 每当这具身体想要哭泣 每当我想哭泣的时候你们都会来安慰我

温かなその手に 包まれていく 就会被温暖的那只手所笼罩

我会一直被你所监护着

深い海の底まで 沈んでいく 直到深深的海底为止沉落而下

直到我沉落在海洋的最底部

彩りを失った心を 失去了色彩的 这个心灵 ただ寄り添って、労るように,只是相互依偎 安慰着的样子

你们失去了我,我也没有了你们

岬の灯が 静かに照らす 海角的灯光 静静的照耀着 透明な心に灯された 透明的内心点亮了灯火

你们光芒一直在照耀着我,无论何时何处

君という光が 優しすぎて 名为你的光芒 太过和煦温柔

你们的温柔......

泣きたい衝動を、また堪えたら 仍然忍受着想哭的冲动

在海底原来还有眼泪的吗。

君が笑って言った 你却笑着说 泣いても、いいんだよ…… 哭出来也可以哦

我哭出来了,但是你并不知道

大丈夫 君は、独りじゃない 不要紧 你不是独自一个人

来派从来都不是一个人

紡がれた言葉が 胸を突いて 编织的话语 敲击着内心 泣かない……そう思って固くした,被不能哭泣这种想法所僵化

我们是刀剑不会哭......是真的吗......?

瞼にそっと落ちる 君の涙 从眼睑轻轻落下的 你的眼泪

原来我们是有眼泪的啊

透明な雫が降り注ぎ 透明的水滴倾注而下 強がりな心が 解かれていく 逞强着的心获得了解放

没有萤火虫的话能好好的睡一觉吗?

やがて、泣き疲れて眠るまで 不久之后 哭到累了睡着了

原来没有萤火虫也能好好的睡一觉啊

繋いだ温もりを、離さないで…… 紧握的温暖 永远不会放开

不想离开温柔的你们啊!

優しい夢の中へ……君と、泳いでいこう 在温柔的梦中 和你一起游泳

但愿这只是梦。














这是萤总在太平洋沉底时第一视角的描写,我觉得萤总在最后肯定会想到明老板和爱染......但最虐的地方是这不是梦orz没错想到萤总下落不明就一口老血x




最后感谢看我胡言乱语到现在的你!

评论
热度 ( 6 )

© 白府右京 | Powered by LOFTER